Культурный центр ДОМ

26 октября 2002

Прохладная Альтернатива - Фестиваль новой американской музыки
Кайл ГЭНН «КАСТЕР И СИТТИН БУЛ» (моноопера) /
Музыка и редакция текста Кайла ГЭННА /
Исполняет Кайл ГЭНН, вокал и синтезатор «ДУРНОЕ ВОЛШЕБСТВО СИНДЕРЕЛЛЫ» (одноактная опера, мировая премьера) /
Музыка Кайла ГЭННА Либретто Джефри СИЧЕЛА
[новая академическая музыка]

Кайл Гэнн
“Кастер и Ситтин Бул” (моноопера)

Музыка и редакция текста Кайла Гэнна

Режиссер Джефри Сичел
Музыкальный постановщик Джеймс Багвел
Звукорежиссура Дэйла Хаурлэнда
Проекция и световое оформление Эндрю Хилла
Помощник режиссера Бекки Гриффин

Исполняет Кайл Гэнн, вокал и синтезатор

1. “Кастер: Если бы я был индейцем”
2. “Ситтин Бул: Знаете ли Вы, кто я такой?”
3. Солнечный танец / битва у Гризи-Грас Ривер
4. Видение Кастера Ситин Булу

“Дурное волшебство Синдереллы” (одноактная опера, мировая премьера)
Музыка Кайла Гэнна
Либретто Джефри Сичела

Режиссер Джефри Сичел
Музыкальный постановщик Джеймс Багвел
Помощник музыкального постановщика Кармин Ауфиеро
Хореограф Джин Черчил
Сценическое и световое оформление Эндрю Хилла
Помощник режиссера Бекки Гриффин

Исполнители:
Рип Ван Винкл - Кимберли Кэхен
Синдерелла I – Хелен Доналдсон
Синдерелла II – Майкл Каллас
Мать – Напуа Дэвой
Отец – Дэвид Гэрри
Синтезаторы – Кармин Ауфиеро, Хифер О’Доннелл, Дмитрий Рябцев, Алексей Сканави
Бас-гитара – Бернард Гэнн
Дирижер - Джеймс Багвел

Сцена 1: Отъезд Синдереллы
Сцена 2: Ария “Красной смерти”
Сцена 3: Обсуждение невесомости
Сцена 4: Потерянный час / Рисование плохих снов
Сцена 5: На самом деле, снег никогда не идет
Между сценами
Сцена 6: Мозги иногда расщепляются
Сцена 7: Девочка дневника мертвой собаки
Сцена 8: Нечто о розе
Сцена 9: Вы просыпаетесь?

Кайл Гэнн (1955) учился у таких американских композиторов, как Питер Джина, Мортон Фелдман и Бен Джонстон, и получил образование в Оберлинском колледже и в Норсвестернском университете. Гэнн является профессором Бард колледжа и с 1986 года - музыкальным критиком газеты “Village Voice”. Известный во всем мире крупный специалист по американской музыке, он написал книги “Музыка Конлона Нэнкэрроу” (Cambridge University Press, 1995) и “Американская музыка ХХ века” (Schirmer Books, 1997). Он является автором около 2000 статей в более чем 35 изданиях.
Гэнн часто использует микротоновые лады вплоть до 37 высот в октаве. Его ритмический язык, основанный на контрастах темпов как в быстрой последовательности, так и в одновременности, сформировался в результате изучения музыки американских индейцев племен хопи, зуни и пуэбло. Сочинения Гэнна исполняются на ведущих фестивалях современной музыки. Композитор является обладателем многочисленных наград и премий. Его наиболее претенциозными работами являются получасовое произведение для хора и оркестра “Трансцендентные сонеты”, драматическая пьеса для голоса и электроники “Кастер и Ситтин Бул” и 70-минутное сочинение для октета “Планеты”, созданное по заказу ансамбля “Relache”. Музыка Гэнна записана на несколько компакт-дисков.

Один из директоров театральной программы Бард колледжа, Джефри Сишел активно работает в качестве режиссера-постановщика в опере и театре. За последние десять лет он написал и поставил более тридцати спектаклей преимущественно в театрах офф-Бродвея. В настоящее время он работает над трансформацией новеллы Умберто Эко “Остров вчерашнего дня” в оперную постановку, премьера которой состоится осенью 2003 года.

Дирижер Джеймс Багвел является художественным руководителем и музыкальным директором таких компаний как «Легкая опера Оклахомы», «Майский фестивальный хор», симфонический хор Индианаполиса, «Камерные певцы» Индианаполиса, лагерь искусств «Объединенные голоса» и др. В ноябре текущего года состоится дебют созданной им концертной организации «Нью-Йоркские репертуарные певцы».
Лирическое сопрано Кимберли Кэхен училась в Индианском университете и выступала с многими оперными компаниями США, а также гастролировала в Европе, Израиле, Турции и других странах. Ее репертуар включает такие роли, как Микаэла в «Кармен», Графиня в «Свадьбе Фигаро», Мими в «Богеме» и др. Помимо опер, Мс. Кэхен много солирует в ораториях, например в «Мессии» Генделя, «Реквиеме» Моцарта и «Мессе До мажор» Бетховена.

Майкл Каллас выступал в таких ролях, как Лепорелло и Мазетто в «Дон Жуане», Фигаро в «Севильском цирюльнике», Моралес в «Кармен», а также солировал во ораториях и неоднократно давал сольные концерты в Америке и Европе.

Критики сравнивают Напуа Дэвой с Сарой Воан, и в качестве джазовой певицы, пианистки, поэтессы и композитора она часто гастролирует по всему миру, в том числе и по России с петербургскими джазовым пианистом Андреем Кондаковым. Певица принимала участие в исполнении авангардной оперы Микела Роуза «Деннис Кливлэнд».

Хелен Доналдсон – австралийская певица, ныне живущая в Нью-Йорке. Со времени своего дебюта в 1984 году она выступала во многих классических операх по всему миру, а также в мюзикле «Фантом оперы». Мс. Доналдсон стала финалисткой конкурса фонда Личиа Албанезе Пуччини.

Дэвид Гэрри – недавний выпускник Норсвестернского университета по классу вокала. До обучения пению он закончил университет «Вестерн Мичиган» по классу тромбона. Гэрри солировал во многих ораториях, таких как «Сотворение мира» Й. Гайдна, Большая месса до минор Моцарта, «Реквием» Моцарта и «Мессия» Генделя, а также в операх Моцарта, Бернстайна и других композиторов.

Кармин Ауфиеро получил образование как пианист и дирижер. В настоящее время является ассистентом дирижера «оркестра Св. Петра у моря». С этим оркестром он проводит ежегодный летний фестиваль в Пойнт Плезант Бич – самый крупный фестиваль в штате Нью Джерси. Ауфиеро дирижировал этим же оркестром в недавнем концерте в Карнеги-холле, устроенном делегацией Ватикана в Нью-Йорке.
В мае 2002 Ауфиеро стал одним из постановщиков и пианистов в спектакле «Ужасные младенцы» на музыку Ф. Гласса в Бард колледже.

Бернард Гэнн – ученик старших классов школы школы Льюисбурга в Пеннсильвании и гитарист группы «Spontaneous Human Combustion». Он сочиняет музыку, а также исполнял партию бас-гитары в нескольких мюзиклах.

“Кастер и Ситтин Бул”

Поражение 263 кавалеристов под командованием генерала Джорджа Армстронга Кастера в битве с индейцами вошло в историю США. В течение 126 лет историки и адепты спорят о том, вел ли себя Кастер отчаянно и неосторожно, или же его предали его офицеры, не пришедшие к нему на помощь. “Кастер и Ситтин Бул” для голоса и электронного сопровождения – это музыкальный символ трагического столкновения двух культур.
Текст “Кастер: Если бы я был индейцем…” заимствован преимущественно из автобиографии Кастера “Моя жизнь в степях”, которая публиковалась с продолжением в журнале “The Galaxy”, начиная с мая 1872 года. Средний раздел первой части вызывает воспоминание о битве 1868 года в Вашите, о которой Кастер заявлял, что убил в ней 103 бойцов Шейена; на самом деле он убил 11 воинов и растерзал 92 женщин, детей и стариков. На рассвете ансамбль разразился исполнением любимой песенки Кастера “Garry Owen”, которая здесь цитируется. Последняя секция начинается с длительного перечисления военных преступлений, которые Кастер не совершал. Текст взят из его письменной защитной речи на военном суде в 1867 году. Последние слова – “Судите меня не по тому, что сейчас известно, а в свете того, что я знал, когда все эти события произошли.”
Неоднозначности генералу Кастеру противостоит столь же неоднозначная фигура его врага индейца Ситтин Була, чьи записанные высказывания легли в основу текста для второй части “Ситтин Бул: Знаете ли вы, кто я такой?”. В этой части противопоставляются заявления, которые Ситтин Бул делал в различные периоды своей жизни – из газетных интервью, речей, песен и расшифровок переговоров с американскими военными властями. Часть основана на песне, авторство которой приписывается самому Ситтин Булу.
“Солнечный танец / битва у Гризи Грас Ривер” изображает решающую встречу двух мужчин - битву у Литл Бигхорна (это место индейцы племени Сиу называли Гризи Грас Ривер) – самую крупную военную победу, которую индейцы когда-либо одерживали против американской армии. До битвы Ситтин Бул исполнил “Солнечный танец”, прорезая метки на своих руках и ногах и истекая кровью до тех пор, пока ему не явилось видение. Он увидел белую кавалерию и падающих солдат, и голос произнес: “Я даю тебе это, потому что у них нет ушей”. Ритмы в сцене битвы основаны на тексте записки, которую генерал Кастер в гневе продиктовал своему помощнику: “Давай, большая деревня. Быстрее. Принеси снаряжение. P.S. Принеси снаряжени…”. Согласно традиции лакотских сиу, Ситтин Бул посетил поле битвы после сражения, где ему явился призрак Джорджа Армстронга Кастера. Часть “Кастер Ситин Булу” основана на мнимом тексте посмертной речи Кастера, взятом из старой астрологической книги медиума Мартина Шулмана, который утверждал, что услышал ее от духа Ситтин Була.
Музыка оперы “Кастер и Ситтин Бул” полностью микротональна, в том строе, который известен под названием “точная интонация”. В первой части есть две тональности в соотношении, более или менее равном четвертитону. Там, где в первой части рационально противопоставляются индейская и белая культуры, музыка плавно течет между ладами. В тех местах, где “Кастер” выражает узкое представление о жизни с точки зрения белого человека, два лада комбинирутся, противопоставляются и «портят» друг друга.
“Видение Кастера Ситин Булу” строится на более консонантном ладу из 31 высоты с бурдоном, служащим для изображения движения вздоха, подобного ветру.
Опера была поставлена в знаменитой театральной студии “Китчен” в Нью-Йорке в декабре 2000 года и посвящена моему учителю Бену Джонстону, который обучил меня правилам микротональности, точной интонации.


“Дурное волшебство Синдереллы”

“Дурное волшебство Синдереллы” - это первая часть предполагаемой трилогии взаимосвязанных одноактных опер под названием “Трилогия реки Хадсон”, наряду с “Живописными тенями” и “Арбузным грузом”. Развитие трилогии следует развитию отношений семейной пары в то время как она физически и эмоционально передвигается вверх и вниз по реке.
“Дурное волшебство Синдереллы” не имеет сюжета как такового; это – запись возникновения Синдереллы из состояния сна, долгого постепенного пробуждения от юности, от беспокойства к более реалистическому ощущению жизни. Первые слова – “Просыпайся!”. Главный герой – тот самый знаменитый соня Рип Ван Винкл, который поет: “Однажды я пошел спать и проснулся - и обнаружил, что я понапрасну растратил всю мою жизнь, а времени уже не осталось”. Рип Ван Винкл – это проекция, старая манифестация Синдереллы. Она описывает Синдереллу (сама о себе): “Синдерелла, которая боится саму себя и боится воспользоваться случаем и быть самой собой”. В конце она поет: “Мир передо мной, Синдерелла позади меня”. Причина страха Синдереллы – в неуправляемом воображении. “Существуют силы более могучие, чем твое собственное воображение,” - предостерегает ее отец. Синдерелла I и II – разные аспекты одного и того же человека – мужчина и женщина, правое и левое полушария мозга, а также провозглашение идеи о том, что два человека могут в своих отношениях слиться в одного.
Основная тема возникла из деконструкции “Трамвая “Желание”” Теннеси Уильямса, персонаж отца выведен из Стенли Ковальски, а Синдерелла - из Бланш Дюбуa. Мать больше напоминает Медею из трагедии Еврипида. Либретто, построенное по типу коллажа, наполнено литературными ссылками и даже цитатами. Помимо “Трамвая “Желание”” и “Медеи” используются следующие источники: “Золушка” (сказка братьев Гримм о Синдерелле), “Рип Ван Винкл” Вашингтона Ирвинга, фильм Рене Клемента “Запрещенные игры” 1952 года, “Южная почта” Антуана Сент-Экзюпери, “Маска красной смерти” Эдгара Аллана По и поэмы Роберта Фроста (“Березы” и “Дорога, которую не выбрали”).
Действие воображается происходящим в Нью-Йорке: вдоль Амстердамской авеню в Манхеттене между 103-й и 110-й улицами, и на севере Риверсайд Парка. Музыка написана в расширенной микротоновой системе “точной интонации”, с 30 высотами в октаве. Тональный план сочинения следует путешествию и пробуждению: минорные тональности постоянно трансформируются в мажорные, но только для того, чтобы вновь стать минорными и все ближе и ближе подходят к демонстрации четвертитоновых соотношений в музыкальной фактуре. Появление до-дубль-диез минора в заключительных аккордах означает, что путешествие не закончено, оно ничем не ограничено.



Интро Персоналии Институции Проекты Издание CD Пресса Контакты Подписка Ссылки
(C) 2004 Девоцио Модерна, admin@devotiomoderna.ru

Рейтинг@Mail.ru
Работа Центра осуществляется при поддержке
Фонда Форда